Raising ArizonaПохоже Эйч Ай, ты теперь в игры с дьяволом играешь.

- Эй, это он или она?
- Это маленький мальчик.

- У него есть имя, да?
- Пока мы его называем просто Младший.

- Мы называем его Младший.
- Это типа как ”мл.” на ТВ пишут?

- Прекрасно!
- ”Добро пожаловать домой, сын”

А где он был?

- Феникс.
- Тулза.

- Он ездил к старикам.
- Они теперь живут порознь.

- Это должно быть ваши предки мэм.
- Нет, боюсь не мои.

А ты ведь говорил, что все твои умерли, Эйч Ай.

Ну, мы возили Младшего туда, где они сейчас покоятся.

Ребята, почему бы вам не присесть?

Хай, сейчас 2 часа ночи.

Что это за запах?

Мы не всегда излучаем такой аромат, миссис МакДонна.

Я как раз объяснял вашей лучшей половине что мы, роя туннель, попали прямо в главный канал канализации. Еще то счастье.

- И по нему мы и…
- Вы сбежали из тюрьмы?

Нет, мэм. Мы решили уйди под свое честное слово.

Эвил хотел сказать, что тому заведению больше нечего было нам предложить.

- Боже мой, какой он милый! - Бандит он.
Ты же видишь, Хай.

Слушайте, ребята, вам здесь оставаться нельзя.

- Мэм?
- Вы здесь не останетесь.

Я понимаю, вы - друзья Хая и все такое, но теперь это порядочная семья.

То есть у нас ребенок.

Скажи, Эйч Ай, кто у вас тут командует?

- Дорогая, эти ребята только что из тюрьмы… - Не умасливай меня!

В общем, можете тут посидеть немного, а потом топайте, куда шли.

Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32

filmiweb.ru © 2010